گروه فرهنگ و هنر - بهزاد فراهانی گفت بیضایی درام نویسی در کلاس جهانی است که زبان آثار تاریخی را به وجود آورد و او سرمایه ملی ماست که با بی تدبیری ما در آمریکا تدریس می کند و ما از نعمت داشتن او بی بهره مانده ایم.
به گزارش پیام ایران ، بهزاد فراهانی، در خصوص درامنویس سرشناس ایران، بهرام بیضایی گفت: من هنگامی که به گروه هنر ملی پیوستم، با استاد بیضایی آشنا شدم. بعد از ازدواج با همسرم، در کوی کن، روبهروی خانه بهرام بیضایی، آپارتمانی اجاره کردیم. این همسایگی، موجب رفاقتی عمیق شد و شبهایی را رقم زد که به قدم زدن، فوتبال بازی کردن، گپوگفت و... میگذشت.
او گفت:سخنان بیضایی، همیشه شنیدنی بود. هنگامی که از طرحهایش صحبت میکرد، متوجه میشدید چگونه بنیان و ژرفنای یک طرح را پیدا میکند و در کارش، از همه مهمتر، مسئله زبان بود.
فراهانی گفت: در تاریخ ادبیات نمایشی، کسی را نداریم که برای پیداکردن زبان تاریخی، گامی برداشته باشد. بیضایی، تنها کسی است که با تلفیق درست زبان مقصودبیگ، شمیران، ری و کل کشور، زبانی را به وجود آورده که بتوان آن را زبان آثار تاریخی نامید.
او گفت: بهرام بیضایی در پروسه پیشرونده نویسندگیاش، تکاملی مییابد که در «پرده نئی» و «مجلس قربانی سنمار» و... از حدود ادبیات ملی میگذرد و جهانی میشود.
فراهانی در ادامه گفت: ما بیضایی را با دست خودمان فرستادیم تا برود استنفورد و آنجا برای آمریکاییها تدریس کند. اتفاقی که نشان میدهد ما سواد مدیریت نداریم و سرمایههای کلانمان را از دست میدهیم.
انتهای پیام/